形容詞 風通しがよい.
動詞
1
空気を通す,風を通す.≒通气1.
2
(情報・ニュースなどを)漏らす,密告する.
日本語訳通風する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 通風する[ツウフウ・スル] 風を通す |
用英语解释: | ventilate to let air flow through |
日本語訳風とおし,風通し,風通
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 風通し[カゼトオシ] 部屋などに風が吹き通るぐあい |
用中文解释: | 通风 风吹过房间等的情形 |
日本語訳吹き通し,吹き貫き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き抜ける[フキヌケ・ル] 風が吹き抜けること |
用中文解释: | 刮过,吹过 风刮过 |
刮过,穿过 风刮过 | |
用英语解释: | drafty of the wind, to blow through |
日本語訳吹通し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹きさらし[フキサラシ] 何もさえぎるものがなくて,風が吹きあたるままになっている所 |
用中文解释: | 通风的地方,通风,通风处 什么遮盖物也没有,任凭风吹的地方 |
日本語訳通気する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 換気する[カンキ・スル] 空気を入れ換える |
用中文解释: | 换气 换空气 |
用英语解释: | ventilate to freshen by letting in air |
日本語訳換気する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 換気する[カンキ・スル] (ある場所の)空気が入れ換わる |
日本語訳風通し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 風通し[カザトオシ] 風が吹き通っていく具合 |
日本語訳風とおし,風通り,風通
対訳の関係完全同義関係
日本語訳風通し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 風通し[カゼトオシ] 建物の中などに風が吹き通るぐあい |
用中文解释: | 通风 风吹过建筑物里面等的情形 |
日本語訳風入り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 風入り[カゼイリ] 建物の中を風が吹き通ること |
日本語訳風入
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 風入れする[カザイレ・スル] 風を通すこと |
用中文解释: | 通风 通风 |
出典:『Wiktionary』 (2011/10/11 09:44 UTC 版)
强制通风
強制通風 -
这个房间通风很差。
この部屋は風通しが悪い。 -
他因为通风而缺席了。
彼は痛風のため欠席です。 -
Good air ventilation Accelarated Dry Normal aerarium aerated air air