日本語訳漸減する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 漸減する[ゼンゲン・スル] だんだん減らす |
用英语解释: | decline to decrease something little by little |
日本語訳漸減する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漸減する[ゼンゲン・スル] だんだん減る |
用英语解释: | reduce to gradually decrease |
日本語訳累減する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 累減する[ルイゲン・スル] 数量や程度が徐々に減る |
用英语解释: | diminish to decrease in a degree or amount of things gradually |
日本語訳累減する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 減少する[ゲンショウ・スル] 数量や程度,価格をへらすこと |
用中文解释: | 减少 指减少数量,程度或价格 |
用英语解释: | reduce to make less in degree, amount or price |
日本語訳累減する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 累減する[ルイゲン・スル] 物を次々に減らす |
用英语解释: | diminish to reduce things, one after another |
日本語訳減衰する,漸滅する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 減少する[ゲンショウ・スル] 数量や程度や度合などが減少する |
用中文解释: | 减少 数量或程度等减少 |
用英语解释: | reduce to decrease an amount |
我们选择逐渐减少对核能发电的依赖。
我々は原子力発電への依存の段階的縮小を選択した。 -
由于滥捕滥杀栖息在这里的斑马数量正在逐渐减少。
乱獲のため、ここに生息するシマウマの数は減少してきている。 -
在某些实施例中,照明功率管理过程 200包括逐渐减少功耗同时使对移动设备用户的影响最小的一系列方法。
或る実施例では、照明電力管理処理200は、移動装置のユーザへの影響を最小化しつつ、電力消費を次第に低減する一連の手段を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集