日语在线翻译

退回

退回

拼音:tuìhuí

動詞


1

返す,戻す,返却する.≒退还 huán


用例
  • 无法投递,退回原处 chù 。=配達不能につき,差出人に差し戻す.
  • 出版社把这篇稿子退回给作者。〔‘把’+目1+退回+‘给’+目2〕=出版社はこの原稿を作者に返却する.

2

(もとの場所へ)引き返す,戻る.


用例
  • 前边道路不通,只好退回。=先の道が通れないので,引き返すしかない.


退回

動詞

日本語訳差戻す,差しもどす,さし戻す
対訳の関係部分同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:差し戻す[サシモド・ス]
上級裁判所が下級裁判所の判決を取り消して審理をやり直させる
用中文解释:退回
上级法院取消下级法院的判决,令其重新审理
用英语解释:remand
of a legal action, to send a case to a higher court for further action

退回

動詞

日本語訳リセッション
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:逆行する[ギャッコウ・スル]
進行方向を逆に向かう
用中文解释:逆行,倒行,退行,开倒车
向着相反的方向行进
用英语解释:retreat
to go backward

退回

動詞

日本語訳戻,戻し,戻す
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:還元する[カンゲン・スル]
もとの状態に戻すこと
用中文解释:还原,复原
回到原来的状态
还原;返回本来面目;恢复原状;返回原样
回到原来的状态
还原,复原
返回到原来的状态
用英语解释:return
action to bring about change (put back into former state)

退回

動詞

日本語訳戻り,戻る
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:引き返す[ヒキカエ・ス]
もとの方向へ引き返す
用中文解释:返回,退回
返回到原来的出发点
返回,退回
回到原来的出发点
用英语解释:return
to go back to the starting point

退回

動詞

日本語訳側める
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:回復する[カイフク・スル]
失なった物や状態をとり戻す
用中文解释:恢复
取回已经失去的事物或状态
用英语解释:retrieve
to bring back a thing or a condition which has been lost

退回

動詞

日本語訳さし戻し,差戻し,差しもどし,差戻
対訳の関係部分同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:差し戻し[サシモドシ]
上級裁判所が下級裁判所の判決を取り消して審理をやり直させること
用中文解释:送回;退回
上级法院取消下级法院的判决让其重新审理

退回

動詞

日本語訳差戻し,差し戻し,差しもどし,差戻
対訳の関係完全同義関係

日本語訳さし戻し
対訳の関係部分同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:さし戻し[サシモドシ]
(問題を)もとの状態にもどすこと
用中文解释:退回
把(问题)退回到原来的状态

退回

動詞

日本語訳押し戻す
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:押し返す[オシカエ・ス]
押し返す
用中文解释:推回,推回去,退回,退回去
推回

退回

動詞

日本語訳戻る
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:戻る[モド・ル]
後ろへさがる

退回

動詞

日本語訳戻,戻し
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:戻し[モドシ]
もとの場所に戻すこと
用中文解释:退回,送回
放回到原来的场所

退回

動詞

日本語訳突き返す
対訳の関係部分同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:突き返す[ツキカエ・ス]
差し出されたものを受け取らずに返す

退回

動詞

日本語訳リセッション
対訳の関係部分同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:立ち去る[タチサ・ル]
立ち去る
用中文解释:离开
离开
用英语解释:leave
to leave a place

退回

動詞

日本語訳却下する,押し戻す
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:拒絶する[キョゼツ・スル]
相手の誘いや要求などを拒絶する
用中文解释:拒绝
拒绝对方的邀请或要求等
用英语解释:decline
to refuse one's request, demand or invitation

退回

動詞

日本語訳差戻す,差しもどす,差戻し,さし戻す,差し戻し,差しもどし,差戻,差し戻す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳さし戻し
対訳の関係部分同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:差し戻す[サシモド・ス]
書類を元に返すこと
用中文解释:送回
把文件归还原处
退回
将文件返回到原处
退回
把文件退回原处
用英语解释:return
the act of returning confidential documents

退回

動詞

日本語訳返還する
対訳の関係完全同義関係

退回的概念说明:
用日语解释:返済する[ヘンサイ・スル]
借りた金品を返す
用中文解释:归还,偿还
归还借来的财物
用英语解释:return
to give back money or goods

索引トップ用語の索引ランキング

退回

拼音: tuì huí
日本語訳 バックアウト、戻り、バックスペース、後退

索引トップ用語の索引ランキング

退回了。

お金が戻った. - 白水社 中国語辞典

把合同退回了。

契約を取り消した. - 白水社 中国語辞典

原封退回

そっくりもとのまま返却する. - 白水社 中国語辞典