日语在线翻译

连结

连结

拼音:liánjié

動詞 ≡联结 liánjié




连结

動詞

日本語訳連結する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳繋り
対訳の関係部分同義関係

连结的概念说明:
用日语解释:連結する[レンケツ・スル]
連結する
用中文解释:连结;联结
连结
用英语解释:attach
to add more to what is already there

连结

動詞

日本語訳繋属する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳連接する
対訳の関係部分同義関係

连结的概念说明:
用日语解释:連接する[レンセツ・スル]
物事を関連させつなぐ
用中文解释:连接
与某事物有关联
用英语解释:combine
to put things into one

连结

動詞

日本語訳連接する
対訳の関係部分同義関係

连结的概念说明:
用日语解释:連接する[レンセツ・スル]
物事が関連してつながる
用英语解释:syzygy
of things, to link together

连结

動詞

日本語訳結ぶ
対訳の関係完全同義関係

连结的概念说明:
用日语解释:結ぶ[ムス・ブ]
文法で,係り結びの法則によって語尾を活用させる

连结

動詞

日本語訳結い付ける,結いつける
対訳の関係完全同義関係

连结的概念说明:
用日语解释:くくり付ける[ククリツケ・ル]
物を他の物に離れないように結びとめること
用中文解释:捆绑,捆扎
将物体紧紧地捆绑在其他物体上,为了不让其分开
用英语解释:attach
to fasten one object to another so that they are connected

索引トップ用語の索引ランキング

连结

拼音: lián jié
日本語訳 結ぶ、連結

索引トップ用語の索引ランキング

连结

拼音: lián jié
英語訳 Reuniens

索引トップ用語の索引ランキング

连结

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 06:28 UTC 版)

 動詞
簡体字连结
 
繁体字連結
(liánjié)
  1. 連結する

索引トップ用語の索引ランキング

扫描托架 21经由连结部 21a与带 45连结

走査キャリッジ21は、連結部21aを介してベルト45に連結されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果有连结 (tie),则连结断路器 (tie breaker)是最低的总容量 sum{C′ }≡∑ iCi′。

ある関係が存在する場合、タイブレーカ(tie−breaker)は最低の総容量sum{C’}=ΣiC’iである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出了根据本公开一个实施方式的分组向帧中的连结

【図2B】図2Bは、本発明の開示における一実施形態に従った、パケットを連結してフレームとすることを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集