日语在线翻译

连系

连系

動詞

日本語訳出あい
対訳の関係完全同義関係

连系的概念说明:
用日语解释:接触する[セッショク・スル]
接触する
用中文解释:接触
接触

连系

動詞

日本語訳繋る,繋がる
対訳の関係完全同義関係

连系的概念说明:
用日语解释:繋がる[ツナガ・ル]
(離れたものや切れたものが)結ばれる
用中文解释:连接;连系
把(分开的物品或切开的物品)连接上


在又一实例中,在 FM电台上运转的广告和公共服务通告可连系到 RDS数据以使手持装置 10能够从媒体服务器 710下载额外信息。

別のさらなる例では、FM局で実行する広告および公共サービス通知は、RDSデータに結び付けられていてもよく、これにより、ハンドヘルドデバイス10は、付加的な情報をメディアサーバ710からダウンロードできるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种实施例允许 RDS数据服务将广播音频节目连系到存储在服务器中的静态数据,使得呈现于手持装置 10上的组合表现为整合式娱乐体验,而无需从媒体服务器 710流式传输视频馈送。

さまざまな実施形態によって、RDSデータサービスは、サーバ中に記憶されている静的データとブロードキャストオーディオ番組とを関係付けることができ、これにより、ハンドヘルドデバイス10上に表示される組み合わされたものは、メディアサーバ710からのビデオ送りをストリーミングする必要なく、統合したエンターテイメント経験として現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集