動詞
1
貢ぎ物を献上する.≒纳贡.
2
(比喩的に)下級機関が上級機関に贈り物をする.≒纳贡.
日本語訳朝貢する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 朝貢する[チョウコウ・スル] 外人が来朝して貢物を奉る |
日本語訳貢する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貢する[コウ・スル] 貢物を出す |
日本語訳入貢する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入貢する[ニュウコウ・スル] (外国からの使者が)貢物を持って来る |
日本語訳来聘する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 来聘する[ライヘイ・スル] 来聘する |
日本語訳貢ぐ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貢ぐ[ミツ・グ] (身分の高い人に金品を)献上する |
日本語訳進貢する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 献上する[ケンジョウ・スル] 神仏や人に物を献上する |
用中文解释: | 奉献,进献 向神佛或人进献物品 |
用英语解释: | offer to offer something to God, Buddha or a high personage |
四夷前来进贡。
四方の蛮族がやって来て貢ぎ物を献上する. - 白水社 中国語辞典
进贡之风应立即煞住。
贈り物をする風習は直ちに止めなければならない. - 白水社 中国語辞典