日语在线翻译

近侍

[きんじ] [kinzi]

近侍

读成:きんじ

中文:近侍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:近習[キンジュウ]
主君の側に仕える人
用中文解释:近侍
侍奉于主君近侧的人

近侍

名詞

日本語訳近侍する,近仕する
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:近侍する[キンジ・スル]
主君の側に近侍する
用中文解释:近侍
在主君的近侧侍奉

近侍

名詞

日本語訳小納戸
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:小納戸[コナンド]
江戸幕府において,小納戸という役職

近侍

名詞

日本語訳小侍
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:小侍[コザムライ]
身分の卑しい侍

近侍

名詞

日本語訳側役
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:側役[ソバヤク]
貴人の側に仕える役

近侍

名詞

日本語訳側仕え,側仕
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:側仕え[ソバヅカエ]
貴人の側に仕える人
用中文解释:近侍,内侍,侍从
在贵人身边侍奉的人

近侍

名詞

日本語訳近習,近侍,近仕
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:近習[キンジュウ]
主君の側に仕える人
用中文解释:近侍
侍奉于主君近侧的人

近侍

名詞

日本語訳供侍
対訳の関係完全同義関係

近侍的概念说明:
用日语解释:供侍[トモザムライ]
主人などの供をする侍

近侍

名詞

日本語訳内舎人
対訳の関係パラフレーズ

近侍的概念说明:
用日语解释:内舎人[ウドネリ]
内舎人という,平安時代の役職