日本語訳繰り廻す,くり回す,受持つ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 管理する[カンリ・スル] 物事を管轄し,運営すること |
用中文解释: | 管理 管辖事务,进行管理 |
用英语解释: | manage to control and manage something |
日本語訳マネージメント,纏
対訳の関係完全同義関係
日本語訳締め括る,くり回す,繰りまわす,繰廻す,締括る,繰回す,纏め,マネジメント
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 運営する[ウンエイ・スル] 運営すること |
用中文解释: | 管理,经营,运作 管理,经营,运作 |
办理,经营,运作 办理,经营,管理 | |
办理,经营,运作 办理,经营,运作 | |
管理 管理,经营,运作 | |
用英语解释: | administer action having to do with progress of action or matter (manage, operate, conduct) |
日本語訳マネージメント,マネジメント
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | マネジメント[マネジメント] 企業などの経営管理 |
用中文解释: | 经营,管理,运作 企业等的经营管理 |
日本語訳動作する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動作する[ドウサ・スル] 機械がうごきはたらく |
用英语解释: | function for a machine to function |
日本語訳掛かる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛かる[カカ・ル] (技や術が人に)作用する |
监视摄像头运作中
監視カメラ作動中 -
监控录像运作中。
防犯カメラ作動中 -
这台机器正常运作。
この機械は正常に動きます。 -