日语在线翻译

过量

过量

拼音:guò//liàng

動詞 限度の量を超す.


用例
  • 过量喝酒对身体不好。=酒の量が度を超すと体によくない.


过量

動詞

日本語訳過剰
対訳の関係部分同義関係

过量的概念说明:
用日语解释:過大だ[カダイ・ダ]
程度が大きすぎるさま
用中文解释:过大;过剩;过量
程度过于太大的样子

过量

動詞

日本語訳過量
対訳の関係部分同義関係

过量的概念说明:
用日语解释:過量[カリョウ]
量が多すぎること

过量

動詞

日本語訳過ごす
対訳の関係完全同義関係

日本語訳過す
対訳の関係部分同義関係

过量的概念说明:
用日语解释:やり過ぎる[ヤリスギ・ル]
必要以上にする
用中文解释:做过头;过度;过分
做到没有必要到达的程度
做过头
必要以上地做
用英语解释:overdo
action having to do with progress of action or matter (do more than is necessary)

索引トップ用語の索引ランキング

过量

拼音: guò liàng
日本語訳 過量

索引トップ用語の索引ランキング

过量

拼音: guò liàng
英語訳 overdose

索引トップ用語の索引ランキング

过量

表記

规范字(简化字):过量(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:過量(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:過量(台湾)
香港标准字形:過量(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 guòliàng

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞:
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) не знать меры (особенно: в вине); 2) избыток, эксцесс; перевес; перебор; избыточный, чрезмерный; не в меру, чересчур, чрезмерно
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

饮用过量对身体不好哦。

飲み過ぎは体に毒ですよ。 - 

你卡路里摄取过量

カロリーの摂り過ぎです。 - 

有必要注意不要摄取过量

摂取のしすぎには注意が必要だ。 -