日语在线翻译

达(達)

拼音:

1

動詞 通じる,到達する.⇒到达 dàodá ,抵达 dǐdá


用例
  • 从大阪坐船直达上海。〔+目〕=大阪から船で上海に直行する。
  • 这条路达到拉萨。〔+方補+目〕=この道はラサまで通じている.
  • 通宵达旦=徹夜する.
  • 四通八达((成語))=(道路・鉄道などが)四通八達する.

2

動詞 (…の数量に)達する.


用例
  • 灌溉面积共达五十万亩。〔+目(数量)〕=灌漑面積は計50万ムーにも上る.
  • 达五千公里之长=5000キロの長さに及ぶ.

3

動詞 達成する.


用例
  • 不达目的 dì 决不罢休。〔+目〕=目的を遂げるまでは決してやめない.
  • 欲速不达((成語))=(せいては事を仕損じる→)急がば回れ.

4

付属形態素 枢要な地位に上る.⇒腾达 téngdá ,显达 xiǎndá


5

付属形態素 精通している.⇒通达 tōngdá ,洞达 dòngdá


用例
  • 不达事理=道理に明るくない.
  • 通情达理=情理をよくわきまえている.

6

付属形態素 伝える,表現する.⇒表达 biǎodá ,传达 chuándá ,转达 zhuǎndá


用例
  • 上情下达=上意を下達する.
  • 词不达意=言葉が意を尽くしていない.

7

((音訳語))


用例
  • 达尔文 Dá’ěrwén=ダーウィン.
  • 达・芬奇 Dá Fēnqí=ダ・ヴィンチ.
  • 达喀尔 Dákǎ’ěr=ダカール.
  • 达卡 Dákǎ=ダッカ.

8

)((姓に用いる))




動詞

日本語訳致す
対訳の関係部分同義関係

达的概念说明:
用日语解释:致す[イタ・ス]
およぼす
用中文解释:至,达,及
影响到

動詞

日本語訳至る,到る

达的概念说明:
用日语解释:到達する[トウタツ・スル]
ある目的地や段階に行きつく
用中文解释:达;到达
到达某个目的地或阶段
达、到达
到达某个目的地或阶段
用英语解释:attain
to reach a certain goal or stage

動詞

日本語訳達する
対訳の関係完全同義関係

达的概念说明:
用日语解释:達する[タッ・スル]
物事が進行して,ある状態になる
用英语解释:reach
to reach a certain condition or stage by going through a certain process

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 05:33 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:dá (da2), tà (ta4), tì (ti4)
ウェード式ta2, t'a4, t'i4
【広東語】
イェール式daat6
【閩南語】
POJta̍t
 熟語
  • 达标
  • 达成
  • 达达主义
  • 达旦
  • 达到
  • 达尔文主义
  • 达观
  • 达官
  • 达哈
  • 达人
  • 达斡尔族
  • 达意
  • 达因

索引トップ用語の索引ランキング

受付. - 白水社 中国語辞典

ダッカ. - 白水社 中国語辞典

内华

ネバダ. - 白水社 中国語辞典