形容詞 (多く書き言葉に用い)つらい,苦しい,悲しい.⇒心酸 xīnsuān .
中文:风雨
拼音:fēngyǔ
中文:疾苦
拼音:jíkǔ
中文:甘苦
拼音:gānkǔ
解説(特に)辛酸
读成:しんさん
中文:辛酸
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辛酸[シンサン] 辛く,苦しいこと |
日本語訳辛さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 辛さ[ツラサ] 心身に痛みを感じて我慢できない程度 |
日本語訳渋苦
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 渋苦[ジュウク] 渋くて苦いこと |
日本語訳辛苦する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 難渋する[ナンジュウ・スル] 物事が思うようにいかないこと |
用中文解释: | 遭难;涉难 事物不像想的那样顺利 |
日本語訳辛酸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辛酸[シンサン] 辛く,苦しいこと |
日本語訳辛苦する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辛苦する[シンク・スル] 困難に遭って苦しむ |
用英语解释: | toil of someone, to suffer |
正體/繁體與簡體 (辛酸) | 辛 | 酸 |
---|
[展開/摺疊] |
---|
edit 心酸辛酸 |
饱尝辛酸((成語))
辛酸をつぶさになめる.≒饱尝艰辛. - 白水社 中国語辞典
受活罪
辛酸をなめる. - 白水社 中国語辞典
艰苦备尝
つぶさに辛酸をなめる. - 白水社 中国語辞典