1
動詞 (電気・ガス・水などを)送る,運ぶ,(血液・リンゲルなどを)注入する,入れる,(データなどを)インプットする,入力する.⇒运输 yùnshū .
2
((文語文[昔の書き言葉])) (財物を)寄付する,献納する.⇒捐输 juānshū .
動詞 (試合・かけで)負ける,敗れる.↔赢.⇒败 bài 1.
日本語訳輸する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輸する[ユ・スル] 劣る |
日本語訳敗け,敗
対訳の関係完全同義関係
日本語訳負
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敗け[マケ] 争いに敗れること |
用中文解释: | 输;败;败北 在争斗中败北 |
败 在纷争中败北 | |
用英语解释: | defeat the state of being vanquished |
日本語訳敗ける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳負ける
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敗北する[ハイボク・スル] 戦争や試合で争って相手に負ける |
用中文解释: | 败北;输;负;败 战争或比赛中通过争斗而输给对手 |
败北,打败仗,被击败 在战争或者比赛中竞争对抗败给对手 | |
用英语解释: | lose to be defeated in a competition or a war |
日本語訳黒星
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 黒星[クロボシ] 勝負で負けること |
日本語訳引
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引け[ヒケ] 他と比べておくれをとること |
用中文解释: | 逊色,亚于,输,落后,见绌 和其他相比落后 |
出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 01:05 UTC 版)
負ける
|
|
|
|
|
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
|
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
输了。
負けです。 -
我输了。
負けた。 -
海洋运输
海運. - 白水社 中国語辞典