读成:しんしょうもち
中文:已婚者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:有家室的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 既婚[キコン] 所帯持ち |
用中文解释: | 已婚 有家室的人 |
读成:しんしょうもち
中文:当家
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:料理家务
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 身上持ち[シンショウモチ] 家計のやりくり |
用中文解释: | 持家 家庭经济的筹划 |
读成:しんしょうもち
中文:有钱人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 金持ち[カネモチ] 金持ち |
用中文解释: | 有钱人 有钱人 |
私の気持ちはあなたの近くにあります。
我的心思都在你身上。 -
持ち合わせがありませんので,しばらくお借りしておきます.
身上没带着钱,暂时该着吧。 - 白水社 中国語辞典