日语在线翻译

踏張れる

[ふんばれる] [hunbareru]

踏張れる

读成:ふんばれる

中文:能叉开双脚使劲站住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

踏張れる的概念说明:
用日语解释:踏ん張れる[フンバレ・ル]
開いた足に力を入れて踏みこらえることができる
用中文解释:能叉开双脚使劲站住
能叉开双脚使劲站住

踏張れる

读成:ふんばれる

中文:能努力
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

踏張れる的概念说明:
用日语解释:踏んばれる[フンバレ・ル]
(土壇場で)気力を振るって頑張ることができる
用中文解释:能努力
(最后关头)能抖起精神努力坚持

踏張れる

读成:ふんばれる

中文:能坚持
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

踏張れる的概念说明:
用日语解释:踏んばれる[フンバレ・ル]
頑張って自説を主張することができる
用中文解释:坚持
能努力主张自己的观点见解