日本語訳スパン,梁間
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 梁間[ハリマ] 家屋の梁間 |
用中文解释: | 跨度;跨距 房屋的梁间距 |
用英语解释: | span the span of a house |
日本語訳スパン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スパン[スパン] スパンという,長さの単位 |
用英语解释: | span span |
而且,该间隔 L以与后述卡定固定构件 24的间隔大致相同的跨距形成。
そしてこの間隔Lは後述する係止固定部材24の間隔と略同一スパンで形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在每一操作模式 (例如,GSM、IMT、CDMA、WCDMA、 HSPA、WiMAX、 GPS、 GLONASS、 BluetoothTM、 ……)中,通常利用特CN 10201747857 AA 说 明 书 7/17页定通信协议 (例如,特定多路复用和调制 ),以及利用特定时间 -资源 (无线电帧时间跨距、符号时间跨距等 )。
各動作モード(例えば、GSM(登録商標)、IMT、CDMA、WCDMA、HSPA、WiMAX、GPS、GLONASS、Bluetooth(登録商標)…)で、通信用の特定のプロトコルは、特定の多重化および変調のように、一般に利用される。 同様に、特定の時間リソース(無線フレームタイムスパン、シンボルタイムスパンなど)は、利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在制作传动带时准确地制做出传动带长度和齿型节距 (pitch)都是困难的,而且,为了与使用的移动单元的带轮之间的跨距(span)、移动单元侧的固定位置适应,需要准备与使用条件适应的制造模具。
ところがベルト製作時にベルト長と、歯型ピッチを正確に作成することは困難であり、更に使用する走行ユニットのプーリ間スパン、走行ユニット側の固定位置に適合するためには製造型を使用条件に適合するように準備する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集