读成:あしまかせ
中文:尽量走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:能走多远走多远
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 足任せ[アシマカセ] 歩けるかぎり歩くこと |
用中文解释: | 尽量走 能走多远走多远 |
读成:あしまかせ
中文:信步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:随意地走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:无目的地徘徊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 足任せ[アシマカセ] 行き先を特に決めず,気の向くままに歩くこと |
用中文解释: | 随意地走,信步 没有明确目标,随意地走 |
足に任せて歩いて行く.
信步走去 - 白水社 中国語辞典
私は足に任せてぶらぶらと川のほとりの方へ歩いて行った.
我信步往江沿走去。 - 白水社 中国語辞典