读成:おきでる
中文:起床后出门
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 起き出る[オキデ・ル] 起きて家から出る |
用中文解释: | 起床后出门 起床后出门 |
读成:おきでる
中文:起身离开床
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 起き出る[オキデ・ル] 起きて寝床から出る |
用中文解释: | 起身离开床 起身离开床 |
「新車のせいで、最も売れ筋のフラッグシップモデルでカニバリゼーションが起きてしまったよ」「カニバリゼーションってどういう意味ですか?」「新車のせいでフラッグシップモデルの売上がガタ落ちになったんだ」
“因为新车,引起了最畅销的旗舰车型的竞食效应”“竞食效应是什么意思”“因为新车旗舰车型的销售额暴跌” -