日本語訳退却する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 退却する[タイキャク・スル] 争いに負けて争いの場所から退却する |
用英语解释: | retreat to be beaten and to retreat |
日本語訳敗走する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逃げ出す[ニゲダ・ス] 物事や場所から逃げ出す |
用中文解释: | 败走 失败了逃走 |
用英语解释: | abscond to escape and run away |
日本語訳敗退する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敗退する[ハイタイ・スル] 争いに負けて争いから退く |
用英语解释: | lose to be defeated |
节节败退
次々と敗退する. - 白水社 中国語辞典