日语在线翻译

责任

责任

拼音:zérèn

名詞


1

(しなければならない務めを指し)責任.


用例
  • 教 jiāo 书育人是老师的责任。=勉強を教え人を育成するのが教師の責任である.
  • 爱护公物,人人都有责任。=公共物を大切にすることには,人々は皆責任がある.
  • 责任重大=責任は重大である.
  • 责任不容推卸=責任は回避することが許されない,責任逃れはできない.

2

(自分のしたことから起こる損失を自分が引き受けることを指し)責任.


用例
  • 事情 ・qing 没办好,我承担全部责任。=事柄をうまくやらなかったので,私はその責任を全部引き受ける.
  • 一切责任由我承担。=一切の責任は私が引き受ける.
  • 发生事故我们有责任。=事故の発生には我々に責任がある.
  • 应负的责任=担うべき責任.
  • 追究责任=責任を追及する.
  • 推诿责任=責任を転嫁する.
  • 开脱责任=責任を逃れる.


责任

名詞

日本語訳オブリゲイション,為事,オブリゲーション
対訳の関係完全同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:義務[ギム]
義務
用中文解释:义务,任务,责任
义务
义务;本分
义务,本分
用英语解释:owt
a duty

责任

名詞

日本語訳負担,オブリゲーション
対訳の関係完全同義関係

日本語訳責任
対訳の関係部分同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:義務[ギム]
なすべき務め
用中文解释:义务
应该做的事情
义务
应该履行的义务
义务;本分
应该对其履行的义务
用英语解释:responsibility
a matter for which a person is responsible

责任

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳任務
対訳の関係部分同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:任務[ニンム]
自分の責任において遂行する事柄
用中文解释:任务,义务
自己的责任方面必须要履行的事情
用英语解释:obligation
the duty which hold responsible for carrying out one's obligations

责任

名詞

日本語訳務,務め
対訳の関係完全同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:務め[ツトメ]
当然しなければならないこと
用中文解释:义务,责任
理所当然必须要做的事情

责任

名詞

日本語訳名義
対訳の関係完全同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:名義[メイギ]
名に応じて守るべき義理

责任

名詞

日本語訳役,問題
対訳の関係完全同義関係

日本語訳責め,責
対訳の関係部分同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:役目[ヤクメ]
当然しなければならないこと
用中文解释:任务
必须得做的事情
责任,职责
必须要做的事情
任务
必须做的事情
义务,任务,职责,责任
一个人理所当然应该做的事情

责任

名詞

日本語訳商売
対訳の関係完全同義関係

责任的概念说明:
用日语解释:仕事[シゴト]
しなければならないこと
用中文解释:职责
必须做的事
用英语解释:occupation
position or line of employment

索引トップ用語の索引ランキング

责任

拼音: zé rèn
日本語訳 責任

索引トップ用語の索引ランキング

责任

拼音: zé rèn
英語訳 responsibility

索引トップ用語の索引ランキング

责任

出典:『Wiktionary』 (2010/04/04 16:39 UTC 版)

 名詞
簡体字责任
 
繁体字責任
(zérèn)
  1. 責任

索引トップ用語の索引ランキング

责任

出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 04:07)

表記

簡体字责任(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字責任(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 rèn
注音符号 ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ
国际音标
通用拼音 zé rèn
粤语广州话
(不计连续变调)
粤拼 zaak3 jam6
国际音标
广州话拼音 zag³ yem⁶
黄锡凌拼音 ¯dzaak _yam

相关词汇

  • 近義詞:職責|義務|任務
  • 反義詞
  • 派生詞:責任人|責任感|責任心
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配:負~|盡~|~編輯|追究~|推卸~

翻译


索引トップランキング

主动承担责任

一役買う。 - 

我的责任

私の責任 - 

法律责任

法律責任. - 白水社 中国語辞典