日语在线翻译

賭け

[かけ] [kake]

賭け

读成:かけ

中文:赌博赚钱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

賭け的概念说明:
用日语解释:賭け[カケ]
勝負事に金品を賭けること
用英语解释:betting
play, amuse oneself (bet, wager, put wagers on)

賭け

读成:かけ

中文:赌资
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

賭け的概念说明:
用日语解释:賭け銭[カケセン]
勝負事に賭ける金銭
用中文解释:赌资
用于赌博的金钱;赌资
用英语解释:stakes
money used for betting, called

賭け

读成:かけ

中文:打赌
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

賭け的概念说明:
用日语解释:賭け[カケ]
一つのことを選び,その結果を運にまかせること

賭け

读成:かけ

中文:赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

賭け的概念说明:
用日语解释:賭け事[カケゴト]
金品をかけてする勝負事
用中文解释:赌博
加入金钱或物品而进行输赢活动
用英语解释:gambling
a game in which money or things are bet


賭けが当たる。

我会赌赢。 - 

生死を賭けた闘い.

生死搏斗 - 白水社 中国語辞典

賭け事の印象を払拭する。

消除赌博的印象。 -