读成:ふかつ
中文:激活,活化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奨励する[ショウレイ・スル] ある行動をするように,人にすすめ助ける |
用中文解释: | 奖励,鼓励 劝诱和帮助某人做某事 |
读成:ふかつ
中文:活化
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:激活
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 活性化する[カッセイカ・スル] 物質を活性化する |
用中文解释: | 活化 激活物质 |
用英语解释: | activate to activate a substance |
读成:ふかつ
中文:赋予活力
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:鼓励,勉励,激励
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 励ます[ハゲマ・ス] 人を励まして,気持ちを奮い立たせる |
用中文解释: | 鼓励;激励;勉励 鼓励人,使其奋发向上 |
用英语解释: | encourage to encourage someone |