读成:し
中文:资金
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 資金[シキン] 資金 |
用中文解释: | 资金 资金 |
用英语解释: | funds funds |
读成:し
中文:资料
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | データ[データ] 物事を判断するための資料 |
用中文解释: | 资料 用来判断事物的资料 |
用英语解释: | data materials used for judging a fact |
读成:し
中文:资本,财产,资产
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 財産[ザイサン] 個人が所有する財産 |
用中文解释: | 财产 归个人所有的财产 |
用英语解释: | property one's personal possessions |
读成:し
中文:经费,资金
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 資金[シキン] 何かをするのに必要な金 |
用中文解释: | 资金 要做某事所必要的资金 |
用英语解释: | wherewithal the money necessary to do something |
读成:し
中文:秉性,天性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:天生
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気性[キショウ] 生まれつき、人に備わっている資質 |
用中文解释: | 秉性,脾气,性情 天生的性格 |
用英语解释: | self the character that a person is born with |
读成:し
中文:资助
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 援助[エンジョ] 援助 |
用中文解释: | 资助 资助 |
出典:『Wiktionary』 (2011/05/12 16:38 UTC 版)
资本家
資本家. - 白水社 中国語辞典
金融资产
金融資産 -
附加资料
追加資料 -