((文語文[昔の書き言葉])) イノシシ,豚.⇒狼奔豕突 láng bēn shǐ tū .
读成:ぶた
中文:丑陋的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 豚[ブタ] 内面的または外面的に醜い人 |
用中文解释: | 丑陋的人 内心及外表都丑陋的人 |
读成:ぶた
中文:胖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豚[ブタ] 肥満している人 |
用中文解释: | 胖子 肥胖的人 |
用英语解释: | pyknic a person of the pyknic type |
读成:ぶた
中文:猪肉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豚肉[ブタニク] 豚肉という食品 |
用中文解释: | 猪肉 一种叫"猪肉"的食品 |
用英语解释: | pork a meat called pork |
读成:ぶた,いのこ
中文:猪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブタ[ブタ] 豚という動物 |
用中文解释: | 猪 叫做猪的动物 |
猪 一种叫做猪的动物 | |
用英语解释: | pig an animal, called pig |
读成:ぶた
中文:迟钝者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 愚図[グズ] 動作がのろい人 |
用中文解释: | 迟钝的人 动作迟钝的人 |
读成:ぶた
中文:大肚汉
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:饭量大
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大食い[オオグイ] たくさん食べる人 |
用中文解释: | 饭量大 吃得很多的人 |
用英语解释: | glutton a person who eats too much |
读成:いのこ
中文:野猪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | イノシシ[イノシシ] イノシシという動物 |
用中文解释: | 野猪 一种叫做野猪的动物 |
用英语解释: | wild boar an animal called wild boar |
出典:『Wiktionary』 (2011/07/14 10:39 UTC 版)