读成:たにわたし
中文:歪头菜
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナンテンハギ[ナンテンハギ] 南天萩という植物 |
用中文解释: | 歪头菜 植物的歪头菜 |
读成:たにわたり
中文:越过山谷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 谷渡り[タニワタリ] 谷から谷へ渡ること |
用中文解释: | 从一个山谷到另外一个山谷 从一个山谷到另外一个山谷 |
读成:たにわたり
中文:黄莺一边鸣叫一边飞过山谷
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
用日语解释: | 谷渡り[タニワタリ] 鴬が鳴きながら谷渡りをすること |
用中文解释: | 黄莺一边鸣叫一边飞过山谷 黄莺一边鸣叫一边飞过山谷 |
读成:たにわたり
中文:树木枝叶等伸越过山谷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 谷渡り[タニワタリ] 木の枝などが,谷の向こうに渡って伸びていること |
用中文解释: | 树木枝叶等伸越过山谷 树木的树枝等伸过山谷 |
读成:たにわたり
中文:黄莺等飞越山谷时的鸣叫
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 谷渡り[タニワタリ] 谷渡りをする鴬の鳴き声 |
用中文解释: | 黄莺等飞越山谷时的鸣叫 黄莺等飞越山谷时的鸣叫声 |