日语在线翻译

拼音:xiè

1

動詞 感謝する,礼を言う.⇒道谢 dào‖//xiè ,酬谢 chóuxiè ,答谢 dáxiè


用例
  • 这点儿小事不用谢了。=こんなちょっとした事で礼には及びません.
  • 你不要谢我,应该谢他。〔+目〕=君,私に礼を言うには及ばない,彼に礼を言うべきだ.
  • 都是一家人,何必谢呢?=皆が身内じゃないか,礼を言うには及ばない.
  • 不用谢!((あいさつ言葉))=どういたしまして!

2

動詞 断わる,辞退する,拒絶する.⇒辞谢 cíxiè ,敬谢不敏 jìng xiè bù mǐn


用例
  • 他约我,我谢了。=彼は私を誘ったが,私は断わった.

3

動詞 (花・葉が)散る,しぼむ.⇒凋谢 diāoxiè


用例
  • 花开花谢,又过一年。=花開き花散って,また1年が過ぎた.
  • 桃花快要谢了。=桃の花がもうすぐ散る.
  • 又谢了一朵昙花。〔+目(動作主)〕=またしてもウドンゲの花が一輪しぼんだ.

4

付属形態素 (過ちを)わびる.⇒推谢 tuīxiè ,婉谢 wǎnxiè


5

(Xiè) ((姓に用いる))




動詞

日本語訳散る
対訳の関係完全同義関係

谢的概念说明:
用日语解释:散る[チ・ル]
(人が)潔く死ぬ

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: xiè
英語訳 thank

索引トップ用語の索引ランキング

ありがとう。 - 

ありがとう - 

款待。

ご馳走様。 -