日本語訳映り,映
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 映る[ウツ・ル] (色や柄が)よく調和する |
用中文解释: | 相称,谐调 (颜色或款式)非常搭配 |
日本語訳諧調する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 諧調する[カイチョウ・スル] 調子がうまくあう |
用英语解释: | harmonize to harmonize |
日本語訳諧和
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 諧和[カイワ] 音楽などの調子がよく整うこと |
而且,图 5所示那样的分配关系是与已经在一般的便携式电话的数字键上所标明的字符相对应,就能够对用户而言没有太大的不谐调的感觉地输入将登录信息数值化后的数字串。
しかも、図5に示したような割当関係は既に一般的な携帯電話の数字キーに表記された文字に対応したものとなっており、ユーザにとっても大きな違和感なく登録情報を数値化した数字列を入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 23这样控制接收机 3的操作,通过调谐调谐器 10a和 10b来接收所希望频道的信号,通过控制去复用、解扰和解压缩从而在电视机 2的屏幕上显示所希望的节目和 /或交互式业务数据,并通过控制硬盘 13来记录所希望的电视节目或者重放先前记录的电视节目。
プロセッサ23は、所望の番組および/または双方向サービスデータがTV2の画面上に表示されるようにデマルチプレクス、スクランブル解除および復元を制御することにより、また所望のテレビ番組を記録するまたは以前に記録されたテレビ番組を再生するようにハードディスク13を制御することによって、所望のチャンネルの信号を受信するようにチューナ10aおよび10bを同調することによって受信器3の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集