((略語)) ‘语言环境’;コンテクスト,上下文,発言の場.
学者引用的这句话非常适合语境。
学者はそのフレーズの引用にコンテクスチュアリゼーションを備えた。 -
虽然是相同的单词,但是在这篇文章的语境里意思不同。
これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。 -
例如,虽然在分离的功能元件的语境下示出,但是这些功能元件可被实施在一个或多个集成电路 (IC)中。
例えば、別個の機能的要素の文脈で説明されていたとしても、これらの機能的要素は、1つの集積回路(IC)内、または複数の集積回路(IC)内で具体化されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集