日语在线翻译

译(譯)

拼音:

動詞 訳す,翻訳する.⇒口译 kǒuyì ,翻译 fānyì ,笔译 bǐyì ,直译 zhíyì ,意译 yìyì


用例
  • 这首诗很好译。=この詩はとても訳しやすい.
  • 文言译白话。〔+目(結果)〕=文言を口語に訳す.
  • 把日文译成中文。〔‘把’+目1+译+結補+目2〕=日本語を中国語に訳す.
  • 她译的书真不少。〔連体修〕=彼女の訳した書物は本当に多い.


動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳訳す
対訳の関係部分同義関係

译的概念说明:
用日语解释:翻訳する[ホンヤク・スル]
ある言語を,それと同じ意味の他の言語に変えること
用中文解释:翻译,笔译
把某种语言转换成具有相同意思的其他语言
翻译
将某种语言,转换为与其意义相同的其它语言
用英语解释:translate
to change something from one language into another

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳 翻訳

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 16:16 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:yì (yi4)
ウェード式i4
【広東語】
イェール式yik6
 動詞
  1. 翻訳する
 熟語
  • 译本
  • 译笔
  • 译稿
  • 译名
  • 译述
  • 译文
  • 译音
  • 译员
  • 译者
  • 译作

索引トップ用語の索引ランキング

詘訳. - 白水社 中国語辞典

口头翻

通訳. - 白水社 中国語辞典

訳者. - 白水社 中国語辞典