1
動詞 (目的・用途に応じて一そろいの器具・建物などを)設備する,備えつける.
2
名詞 〔‘套・批・台・件’+〕設備,備品.
日本語訳設備
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 設備[セツビ] 設備した物 |
日本語訳装置,ディバイス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 装置[ソウチ] 操る仕掛け |
用中文解释: | 装置 操纵的装置 |
日本語訳装置
対訳の関係完全同義関係
日本語訳エクイップメント,エクィップメント,装備
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装置[ソウチ] 工夫された装置や仕組み |
用中文解释: | 装置;设备;装备 设法制作的装置或结构 |
用英语解释: | device a device |
日本語訳しつらえ,設い,設え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 設え[シツラエ] 設備 |
用中文解释: | 设备,装备 设备 |
用英语解释: | facilities facilities |
日本語訳アウトフィット
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 装備[ソウビ] 必要なものとしてきまった場所に備え付けてあるもの |
用中文解释: | 设备,设施 在必要的场所安装的设备和设施 |
日本語訳装備
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ディヴァイス,ディバイス,デバイス
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装備[ソウビ] 装備されたもの |
用中文解释: | 装置 被装备的东西 |
用英语解释: | fitting things provided as furnishings |
日本語訳施設する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 施設する[シセツ・スル] 施設する |
日本語訳得物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装置[ソウチ] ある目的のために利用される物 |
用中文解释: | 装置 为了达到某一目的而利用的东西 |
装置 为某一目的而使用的东西 | |
用英语解释: | equipment things used for a certain purpose |
出典:『Wiktionary』 (2010/04/21 09:32 UTC 版)
成套设备
プラント. - 白水社 中国語辞典
大型设备
大型設備. - 白水社 中国語辞典
电气设备
電気設備. - 白水社 中国語辞典