日本語訳国訓,倭訓,和訓
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 国訓[コックン] 訓読み |
用中文解释: | 训读 训读 |
日本語訳国訓
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 国訓[コックン] 日本独自の读成: |
日本語訳大和訓み,倭訓み,倭訓,大和訓
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大和訓み[ヤマトヨミ] 大和訓みの读成:で漢字を読むこと |
用中文解释: | 训读 以训读的读法读汉字 |
日本語訳大和訓み,倭訓み,倭訓,大和訓
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大和訓み[ヤマトヨミ] 大和訓みという,漢字の读成: |
用中文解释: | 训读 名为"训读"的,汉字的读法 |
日本語訳訓ずる,訓じる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訓ずる[クン・ズル] 漢字を日本語に当てて読む |
用中文解释: | 训读 用日语读音读汉字 |
日本語訳訓読する,訓読みする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訓読みする[クンヨミ・スル] 漢字を訓で読む |
用中文解释: | 训读 用训读来读汉字 |
日本語訳訓読する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訓読する[クンドク・スル] 漢文を日本語文にして読む |
日本語訳読,読み
対訳の関係完全同義関係
日本語訳訓み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訓み[ヨミ] 漢字の訓読み |
用中文解释: | 训读 汉字的训读 |