拼音:rèn 1
動詞 (人・文字・道・場所などの特徴を見分けて)知る,覚える.
用例- 孩子在幼儿园认了不少的字。〔+目〕=子供は幼稚園で多くの文字を覚えた.
- 我一眼就认出了那个坏蛋。〔+方補+目〕=私は一目でその悪者に気づいた.
- 自己的东西 ・xi ,自己来认。=自分の物は,自分で確かめる.
- 我不认路,你领我去吧。=私は道がわからないから,君が連れて行ってくれ.
- 字迹太模糊 ・hu ,我都认不出来了。〔+可補〕=字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
2
動詞 (義理の親戚関係や師弟関係を)結ぶ,持つ.
用例- 他认了一个干妈。〔+目(結果)〕=彼は(義理の親戚関係を結んで)義理の母を持った.
- 认了一门亲戚 ・qi 。=(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる.
- 认他做老师。〔+兼+動+目〕=彼を師と仰ぐ.
3
動詞 認める,承認する,同意する.⇒公认 gōngrèn ,否认 fǒurèn ,承认 chéngrèn ,默认 mòrèn .
用例- 他从来没认过错儿。〔+目〕=彼はこれまで過ちを認めたことがない.
- 这儿有真脏 zāng 实犯,你还不认吗?=ここに動かぬ証拠があるのに,お前は認めないのか?
- 认个不是 ・shi=わびる.
4
付属形態素 (常に後に‘了’を伴い;損したりばかをみても仕方がないと)あきらめる,認める,文句を言わない.
用例- 这事我认了。=この事はもうあきらめた.
- 这东西 ・xi 一定得 děi 买,价钱 ・qian 贵一点我也认了。=この品はぜひ買わないと,値段が少し高くても仕方がない文句は言わないよ.