读成:ごほう
中文:护法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:维护佛法
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 護法[ゴホウ] 教法を守護する鬼神 |
读成:ごほう
中文:法力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 護法[ゴホウ] ばけものや病気を退散させる法力 |
读成:ごほう
中文:拥护教义
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 護法[ゴホウ] 教法を守護すること |
读成:ごほう
中文:护法
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:拥护法律
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 護法[ゴホウ] 法律を擁護すること |
個人情報保護法と情報管理
个人信息保护法与信息管理 -
私は、DV保護法に基づき、夫に接近禁止命令を通知した。
我基于DV保护法发布了关于我丈夫禁止令。 -
歴史的記念物は、文化財保護法により重要文化財に指定されている。
历史纪念物被文化财产保护法指定为重要文化财产。 -