日语在线翻译

[こう] [kou]

中文:
拼音:huì
解説(寺・廟などに参拝するための団体)講


讲(講)

拼音:jiǎng

動詞


1

(筋道を立てて)話す,語る.


用例
  • 奶奶很会讲故事 ・shi 。=おばあちゃんは話をして聞かせるのがとても上手である.
  • 讲道理=道理を説く.

2

((方言)) 言う,話す.≦说 shuō


用例
  • 他会讲英语。〔+目〕=彼は英語が話せる.
  • 他跟我讲老张不去了。〔+目(節)〕=彼は私に張君が行くのをやめたと話した.

3

説明する,解釈する,講義する.


用例
  • 这怎么讲?=これはどう説明するか,これはどういう意味か?
  • 他给我们讲团章。〔‘给’+名+讲+目〕=彼は私たちに団の規約を説明した.
  • 他把灭火机的使用方法讲给我听。〔‘把’+目+讲+‘给’+兼+動〕=彼は消火器の使用方法を私に説明してくれた.

4

相談する,交渉する.


用例
  • 双方讲了半天条件。〔+目1(数量)+目2〕=双方は長時間条件について交渉を重ねた.
  • 你同大家讲讲这个方案行不行。〔+目(節)〕=君,このプランがよいかどうか皆に相談しなさい.

5

重んじる,重視する.


用例
  • 你也应该讲讲卫生了。〔+目〕=君も衛生に少し気をつけなければならない.
  • 讲原则=原則を重んじる.
  • 讲礼貌=礼儀正しくする.

6

(ある面について言う→)…について言えば,…はと言えば.◆単独では述語にならない.


用例
  • 讲技术,他不如你,讲干劲 gànjìn ,他比你足。〔+目〕=技術の面では,彼は君に及ばないが,意気込みについては,彼は君より十分である.
  • 要讲做买卖 ・mai ,谁也不如他。〔+目(句)〕=商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.


读成:こう

中文:互助会
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

講的概念说明:
用日语解释:講[コウ]
金の融通や貯蓄などの目的でつくる民間の相互扶助の金融組織

读成:こう

中文:游山拜庙团体
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

講的概念说明:
用日语解释:講[コウ]
神仏に参詣するための信者の集まり

读成:こう

中文:讲经会,法会
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

講的概念说明:
用日语解释:講[コウ]
仏教の経典の講義や論議をする会式

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 12:51 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:jiǎng (jiang3), quán (quan2)
ウェード式chiang3, ch'üan2
【広東語】
イェール式gong2

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2017年2月28日 (星期二) 14:34)

拼音:

  • 汉语拼音:jiǎng
  • 粵拼:gong2
  • 臺灣話:kang2(文)、kong2(白)、khiang2(訓)

翻譯

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/講

索引トップ用語の索引ランキング

正在听讲中

 - 

听课。

します。 - 

媾和条约

和条約. - 白水社 中国語辞典