读成:ろんこくする
中文:发表公诉意见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 言い表す[イイアラワ・ス] 言葉で表現する |
用中文解释: | 说明 用语言表达 |
用英语解释: | express to put into words |
读成:ろんこくする
中文:总结发言,发表公诉意见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 言う[イ・ウ] 考えていることを,口に出して言う |
用中文解释: | 说 将正考虑的事,说出口 |
用英语解释: | comment upon to express one's opinion |
读成:ろんこくする
中文:陈述意见,发表公诉意见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公示する[コウジ・スル] 公共機関が,広く世間の人に知らせる |
用中文解释: | 公示 公共机关广泛告知世人 |
用英语解释: | broadcast of a public organization, to announce widely to the public |
读成:ろんこくする
中文:总结陈述,发表公诉意见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 論告する[ロンコク・スル] 刑事裁判で,検察官が被告の罪を論じて求刑する |