日语在线翻译

読み合す

[よみあわす] [yomiawasu]

読み合す

读成:よみあわす

中文:对照阅读
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

読み合す的概念说明:
用日语解释:読み合わす[ヨミアワ・ス]
2つ以上の文章を読んで照合する
用中文解释:对照阅读
将两篇以上的文章对照阅读

読み合す

读成:よみあわす

中文:一起朗读
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

読み合す的概念说明:
用日语解释:読み合わす[ヨミアワ・ス]
2人以上の人が一つの文章を読み合わせする
用中文解释:一起朗读
两个以上的人一起读一篇文章


ライン番号6の係数の読み出しの後、2ラインの係数が追加して読み出される場合、すなわち、垂直方向にライン番号6乃至8の3ラインの係数が入力されて、垂直リフティング演算が行われる場合の例が、図9の右側に示されている。

图 9的右边部分示出了这样的示例,其中,行编号为 6的系数被读取,然后垂直方向上的两行的系数另外地被读取,即,行编号为 6至 8的三行的系数被输入,并且垂直提升操作被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライン番号7の係数の読み出しの後、2ラインの係数が追加して読み出される場合、すなわち、垂直方向にライン番号7乃至9の3ラインの係数が入力されて、垂直リフティング演算が行われる場合の例が、図12の右側に示されている。

图 12的右边部分示出了这样的示例,其中,行编号为 7的系数被读取,并且然后垂直方向上的两行的系数另外地被读取,即,行编号为 7至 9的三行的系数被输入,并且垂直提升操作被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、読み出しとシャッターの動作を同時には行わない場合、すなわち、選択タイミング制御信号SRSTとSTRは、RSEL、RRSTまたはRTRがHの期間はHにならないような駆動をする場合には、次のようにすることができる。

例如,当不同时进行读取操作和快门操作时,即,当进行驱动以便在 RSEL、RRST或RTR为 H的时段期间不使选择定时控制信号 SRST和 STR为 H时,可以实现以下内容。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

一起朗读 对照阅读