日语在线翻译

誡める

[いましめる] [imasimeru]

誡める

读成:いましめる

中文:禁止,严禁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

誡める的概念说明:
用日语解释:禁断する[キンダン・スル]
禁止すること
用中文解释:禁止,严禁
禁止,严禁
用英语解释:prohibition
action having to do with progress of action or matter (prohibit)

誡める

读成:いましめる

中文:教训,规劝,劝戒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

誡める的概念说明:
用日语解释:言い聞かせる[イイキカセ・ル]
悪い点を改めるように,よく言い聞かせる
用中文解释:劝戒,教训
为了让其改正缺点而反复叮嘱
用英语解释:warn
to point out another persons faults and provide sincere advice

誡める

读成:いましめる

中文:警戒,警惕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

誡める的概念说明:
用日语解释:戒める[イマシメ・ル]
好ましくない事態が起こらないように用心し備える
用中文解释:警戒,警惕
警惕不让不好的事情再次发生

誡める

读成:いましめる

中文:束缚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

誡める的概念说明:
用日语解释:縛める[イマシメ・ル]
身体の自由を奪うために縛る
用中文解释:束缚
束缚某人不让其自由活动

誡める

读成:いましめる

中文:教训
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:训斥,惩戒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

誡める的概念说明:
用日语解释:戒める[イマシメ・ル]
過ちを犯したものをこらしめる