读成:ふれだし
中文:预先宣传
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 触れ込み[フレコミ] 前宣伝 |
用中文解释: | 预先宣传 预先宣传 |
彼の手がうっかりスイッチに触れると,突然ベルが鳴りだした.
他的手无意中触动了那个开关,于是突然响起了铃声。 - 白水社 中国語辞典
彼らがどうして敵占領区から逃げ出したかは,それは後のことにして,今は触れない.
他们怎么样逃出敌占区,那是后话,暂且不提。 - 白水社 中国語辞典
皆はしばらくの間しゃちほこばって,杯や箸に手を触れようとしなかった.
大家一时间都拘泥着,不肯去动那些杯筷。 - 白水社 中国語辞典