日语在线翻译

解释

解释

拼音:jiěshì

1

動詞 (言葉の意味や事柄の意義・原因などをよくわかるように)説明する,解釈する.


用例
  • 拿唯物的观点解释历史。〔+目〕=唯物的観点から歴史を解明する.
  • 他向大家解释事情 ・qing 的来龙去脉。〔‘向’+名+解释+目(節)〕=彼は皆に事の一部始終を説明した.
  • 把国家的政策向群众解释清楚 ・chu 。〔‘把’+目+解释+結補〕=国の政策を大衆によくわかるよう説明する.
  • 解释词义=単語の意味を説明する.
  • 解释原因=原因を説明する.
  • 解释误会=誤解を解くよう説明する.
  • 解释疑团=疑惑を解きほぐす.

2

動詞 釈明する,言い訳をする.


用例
  • 他老解释自己的不足之处 chù 。=彼はいつも自分の欠点の言い訳をしている.

3

名詞 説明,解釈,釈明,弁明.


用例
  • 作了详细的解释=詳細な説明を行なう.


解释

動詞

日本語訳コメントする
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:論評する[ロンピョウ・スル]
論評する
用中文解释:评论
评论
用英语解释:criticize
to comment on something

解释

動詞

日本語訳衍義
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:衍義[エンギ]
意味をおしひろげて説明すること

解释

動詞

日本語訳言説
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:言説[ゲンセツ]
説明する言葉

解释

動詞

日本語訳釈明する
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:釈明する[シャクメイ・スル]
誤解をとく

解释

動詞

日本語訳釈する
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:釈する[シャク・スル]
意味を解き明かす

解释

動詞

日本語訳雪ぐ,言解す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳言い解す
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:弁解する[ベンカイ・スル]
言い訳をする
用中文解释:辩解
辩解
辩解
做辩解
辩解
做辩解;申辩

解释

動詞

日本語訳解する,訳する,解す,訳す,解釈する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳解釈
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:解釈する[カイシャク・スル]
自分なりに解釈する
用中文解释:解释
照自己的样子解释
(自己的)理解
按照自己的方式来解释
(自己的)理解
按照自己的理解进行解释
用英语解释:understand
to interpret in one's own way

解释

動詞

日本語訳解釈
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:解釈[カイシャク]
物事を解釈した説明
用中文解释:解释,理解,说明
解释事物的说明

解释

動詞

日本語訳捌く
対訳の関係完全同義関係

日本語訳説明する
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:説明する[セツメイ・スル]
説明する
用英语解释:explain
to explain something

解释

動詞

日本語訳焙出す,焙り出す,焙りだす,あぶり出す
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:焙り出す[アブリダ・ス]
(事柄の様相を)はっきりさせる
用中文解释:澄清
使(事情的真相)显露出来

解释

動詞

日本語訳パラフレーズする
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:パラフレーズする[パラフレーズ・スル]
(難解な語句や文章を)やさしい言葉で平明に述べる
用英语解释:paraphrase
to paraphrase a difficult expression with clarity

解释

動詞

日本語訳判ずる
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:評価する[ヒョウカ・スル]
物事や人を評価する
用中文解释:评价,评定
评价事情或者人
用英语解释:value judgment
to assign a value to; to appraise; to value

解释

動詞

日本語訳疎明,疏明
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:疎明[ソメイ]
申し開き
用中文解释:分辨
申辩

解释

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:把握する[ハアク・スル]
物事の内容をよく理解する
用中文解释:掌握,把握
十分理解事物的内容
用英语解释:grasp
to understand the content of matters very well

解释

動詞

日本語訳戦評
対訳の関係部分同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:解釈[カイシャク]
物事の意味を解釈したもの
用中文解释:解释
解释事物意思的东西
用英语解释:interpretation
an interpretation; the understanding of the meaning of things

解释

動詞

日本語訳取る
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:取る[ト・ル]
解釈する

解释

動詞

日本語訳取れる
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:取れる[トレ・ル]
解釈できる

解释

動詞

日本語訳釈義する,解釈する,コメントする,解説する
対訳の関係完全同義関係

解释的概念说明:
用日语解释:解釈する[カイシャク・スル]
語句・文章の意味の解説をする
用中文解释:解释
解释语句,文章的意思
评论,解释,说明
解说语句·文章的意义
用英语解释:comment on
to explain the meaning of a word or a paragraph

解释

動詞

日本語訳断わる
対訳の関係パラフレーズ

解释的概念说明:
用日语解释:断る[コトワ・ル]
釈明する
用中文解释:解释,说明
阐明,说明,解释

索引トップ用語の索引ランキング

解释

拼音: jiě shì
日本語訳 翻訳、解読、解読する、解析、説明、翻訳印刷する、翻訳する、通訳する、判読、解釈

索引トップ用語の索引ランキング

解释

拼音: jiě shì
英語訳 interpreting、to interpret、interpret、interpretation、explain

索引トップ用語の索引ランキング

解释

出典:『Wiktionary』 (2010/11/23 19:21 UTC 版)

 動詞
簡体字解释
 
繁体字解釋
(jiěshì)
  1. 解釈する
  2. 釈明する
  3. 説明する

索引トップ用語の索引ランキング

结果的解释

結果の解釈 - 

我的解释不充分

私の説明不足 - 

科学的解释学。

科学の解釈学 -