日语在线翻译

角だてる

[かどだてる] [kadodateru]

角だてる

读成:かどだてる

中文:有棱角,不圆滑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

角だてる的概念说明:
用日语解释:角立てる[カドダテ・ル]
(物の表面に)かどを作って滑らかでなくする
用中文解释:有棱角
(物体表面等)有棱角不圆滑

角だてる

读成:かどだてる

中文:粗暴使事态恶化,粗暴使事情激化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

角だてる的概念说明:
用日语解释:角立てる[カドダテ・ル]
(人の神経にさわる態度をとって)事を荒立てる
用中文解释:使事情激化
(采取触怒某人的态度)使事情混乱


ただし、度αは、0°<α<90°を満たす所定度であり、例えばα=10°、30°、45°、60°などである。

这里,角度α是满足 0°<α< 90°的预定角。 例如,角度α是 10°、30°、45°或 60°等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、切断位置を表す度φは、90°又は270°から度α(0°<α<90°)だけずれた度であってもよい。

例如,表明切断位置的角度 可以是从 90°或 270°偏离角α(其中,0°<α< 90° )的角度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)は、電動雲台102に対して指定した回転度と、実際の回転度とのずれである。

(1)例示了针对电动云台 102指定的旋转角度与其实际的旋转角度之间的位移。 - 中国語 特許翻訳例文集