1
付属形態素 角.⇒犄角 jī・jiao ,鹿角 lùjiǎo ,牛角 niújiǎo .
2
付属形態素 (昔の軍隊で用いた)らっぱ.⇒号角 hàojiǎo .
3
付属形態素 角状のもの.⇒豆角儿 dòujiǎor ,菱角 líng ・jiao .
4
名詞 角.
5
付属形態素 (〜儿)角,隅.⇒犄角 jījiǎo .
6
付属形態素 (多く地名に用い)岬.
7
量詞 ‘饼’状の食べ物の4分の1,または8分の1,時には1かけら.
8
量詞 角状のもの,全体の一部.
9
((文語文[昔の書き言葉])) (公文書の件数を数える)通.
10
名詞 角〖す/ぼし〗(二十八宿の一つ).
量詞 中国の通貨単位;1‘角’は1‘元’の10分の1.≒毛3.
付属形態素 ≡饺 jiǎo .
付属形態素
1
(〜儿)(芝居の)役.≡脚.⇒主角 zhǔjué ,配角 pèijué ,配角 pèi//jué .
2
(〜儿)(中国の伝統演劇の‘生’‘旦’‘净’‘丑’などの)役柄.≡脚.⇒旦角儿 dànjuér ,丑角 chǒujué .
3
(〜儿)俳優.≡脚.
付属形態素 競う,争う.
名詞 (爵に似た中国古代の酒器)角.
名詞 角(中国の古代音楽の五音の一つ).⇒五音 wǔyīn .
((姓に用いる))
中文:犄角
拼音:jījiao
中文:犄角
拼音:jījiǎo
中文:觚
拼音:gū
中文:隅
拼音:yú
中文:棱
拼音:léng
中文:拐
拼音:guǎi
中文:墙角
拼音:qiángjiǎo
中文:棱子
拼音:léngzi
中文:角落
拼音:jiǎoluò
中文:角
拼音:jiǎo
中文:棱子
拼音:léngzi
解説(物の)角
中文:棱角
拼音:léngjiǎo
解説(岩などの)角
中文:角
拼音:jué
解説(爵に似た中国古代の酒器)角
中文:角
拼音:jué
解説(中国の古代音楽の五音の一つ)角
中文:棱角
拼音:léngjiǎo
解説(言葉・人柄などの端々に表われる)角
读成:かど
中文:街角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 曲がり角[マガリカド] 道の曲がっている角の所 |
用中文解释: | 街角 街道拐角处 |
用英语解释: | corner a street corner |
读成:すみ,かど
中文:边上
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不是当中
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:边角,边落
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 隅[スミ] 中央からはなれた所 |
用中文解释: | 不是当中;边上 离中央远的地方 |
边角;边落 远离中间的地方 |
读成:すみ
中文:旮旯,角,隅,角落
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隅[スミ] かこまれた区域のかど |
用中文解释: | 角;角落;隅;旮旯 被围起来的范围中的角落 |
用英语解释: | neuk the corner of an enclosed area |
读成:つの
中文:犄角,角,触角
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角[ツノ] 角という動物の頭部にある突起物 |
用英语解释: | cornu a horn that juts out of the head of animals |
读成:かく
中文:~角,角
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 通貨元の補助通貨単位 |
用英语解释: | jiao a subordinate currency unit of the yuan |
读成:かく
中文:角度
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 線や面が交わってできる角度 |
用英语解释: | corner an angle created by the crossing of lines or planes |
读成:かど
中文:角,角落,隅角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 片隅[カタスミ] 直角に曲がっている所 |
用中文解释: | 一隅;(一个)角落;隅角 成直角弯曲的地方 |
用英语解释: | corner a corner where two lines or streets intersect |
读成:つの
中文:附加说明
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角書き[ツノガキ] 歌舞伎や浄瑠璃の外題などの上記す,角書きという文字 |
用中文解释: | 附加说明 歌舞伎或浄瑠璃剧标题上方记载的文字,附加说明 |
读成:つの
中文:隆起,突起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角[ツノ] 物の上や表面に突き出ているもの |
日本語訳コーナー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | コーナー[コーナー] 物のすみ |
日本語訳コーナー,曲り角,曲角
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 曲がり角[マガリカド] 道の曲がっている角の所 |
用中文解释: | 拐角 道路拐角的地方 |
用英语解释: | corner a street corner |
读成:かど
中文:个性
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不协调
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カド] 他人と円満につきあえない性質 |
日本語訳角
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 線や面が交わってできる形 |
日本語訳角
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 平面が交わってできる形 |
日本語訳角
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 直線が交わってできる形 |
日本語訳アングル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アングル[アングル] 物の角 |
用中文解释: | 角,角度 物体的角度 |
日本語訳角,隅
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隅[スミ] かこまれた区域のかど |
用中文解释: | 角;角落;隅;旮旯 被围起来的范围中的角落 |
用英语解释: | neuk the corner of an enclosed area |
日本語訳角
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角[ツノ] 角という動物の頭部にある突起物 |
用英语解释: | cornu a horn that juts out of the head of animals |
日本語訳角
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 通貨元の補助通貨単位 |
用英语解释: | jiao a subordinate currency unit of the yuan |
日本語訳隅っこ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳片辺,端,角,端こ,隅,小隅,端っこ,片隅
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 片隅[カタスミ] 直角に曲がっている所 |
用中文解释: | 一隅 直角转弯的地方 |
一隅;(一个)角落;隅角 成直角弯曲的地方 | |
用英语解释: | corner a corner where two lines or streets intersect |
读成:かど
中文:拐角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カド] 道が曲がった地点 |
读成:かく
中文:角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 線や面が交わってできる形 |
读成:かく
中文:角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 平面が交わってできる形 |
读成:かく
中文:号角,牛角号
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 動物のつのでつくった笛 |
读成:かく
中文:四方形
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 四角い形のもの |
读成:かく
中文:四边形
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 形が四角であること |
读成:かく
中文:角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 直線が交わってできる形 |
日本語訳角
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角[カク] 通貨元の補助通貨単位 |
用英语解释: | jiao a subordinate currency unit of the yuan |
出典:『Wiktionary』 (2011/07/10 22:35 UTC 版)
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
翻譯 | |
---|---|
|
角度
角度. - 白水社 中国語辞典
角膜
角膜. - 白水社 中国語辞典
把角度变成直角。
角度を直角にする。 -
偏角 Y-angle acceptance angle angle angle angle angular cornu declination