读成:かんじる
中文:看破,彻悟
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 観ずる[カン・ズル] 悟ってあきらめる |
用中文解释: | 彻悟,看破 彻悟而断念 |
读成:かんじる
中文:认识,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 認識する[ニンシキ・スル] 物事を認識する |
用中文解释: | 认识,理解 认识事物 |
用英语解释: | perceive to perceive something |
读成:かんじる
中文:观察
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 認める[ミトメ・ル] 目で見て存在を確認する |
用中文解释: | 看见,看到 通过眼睛观察确认(事物)存在 |
用英语解释: | observe to confirm the existance of something by seeing it with one's own eyes |
ミュ-ジカルを観賞する。
观赏音乐剧。 -
寺院へ参観する。
参观寺院。 -
敵情を観測する.
观测敌情 - 白水社 中国語辞典