中文:出
拼音:chū
解説(名・恥・醜態などが)見せる
中文:取得
拼音:qǔdé
解説(進展・進歩などを)見せる
中文:献
拼音:xiàn
解説(演技・手仕事の腕前やこび・へつらいなどを人に)見せる
中文:亮
拼音:liàng
解説(腕前などを)見せる
读成:みせる
中文:让医生看病
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 見せる[ミセ・ル] 医者に見せる |
读成:みせる
中文:使…尝受,使…见识
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見せる[ミセ・ル] 痛い目にあわせる |
读成:みせる
中文:显示,装做,故做
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:给…看,让…看
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見せる[ミセ・ル] ものごとをおもてに表わす |
用英语解释: | expose to reveal something |
大きく見せる。
大大地展示。 -
証拠を見せる.
拿出证据 - 白水社 中国語辞典
目を大きく見せる。
让眼睛看着大。 -