读成:さいめん
中文:面向西
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西面[サイメン] 西に面すること |
读成:さいめん
中文:西面的武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西面[サイメン] (中世日本で)西面の武士である人 |
读成:さいめん,にしおもて
中文:朝西
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:朝向西面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西面[サイメン] 西向きの場所 |
用中文解释: | 朝向西面 朝向西的场所 |
读成:にしおもて
中文:朝西的屋子,朝西的房间
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西面[ニシオモテ] 西向きの部屋 |
读成:にしおもて
中文:西面的武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 西面[ニシオモテ] 西面の武士という,院の御所を警固した武士 |
读成:にしおもて
中文:朝西的建筑物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西面[ニシオモテ] 西向きの建物 |
读成:にしおもて
中文:西面
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:西方
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西方[セイホウ] 西の方角 |
用中文解释: | 西方 西边的方位 |
日本語訳西面
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 西方[セイホウ] 西の方角 |
用中文解释: | 西方 西边的方位 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月29日 (星期二) 22:11)
|
|
|
来到了森林的西面。
森の西側に来た。 -
我在西面出口的检票附近等你。
西口の改札付近であなたをまっています。 -
你的家在比这里更往西面的地方。
あなたの家はここよりももっと西にあります。 -