日语在线翻译

[かさね] [kasane]

袭(襲)

拼音:

1

付属形態素 襲撃する,襲いかかる.⇒空袭 kōngxí ,奇袭 qíxí ,侵袭 qīnxí ,夜袭 yèxí


2

)((姓に用いる))



袭(襲)

拼音:

1

付属形態素 そのとおりにする,従来どおりやる.⇒抄袭 chāoxí ,蹈袭 dǎoxí ,因袭 yīnxí ,沿袭 yánxí


用例
  • 袭人故智((成語))=人がかつて用いた計略をそのまま用いる.

2

((文語文[昔の書き言葉])) 量詞 組になった衣服の数を数える.≦套.


用例
  • 三袭制服=制服3組.


读成:かさね

中文:衬袍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

襲的概念说明:
用日语解释:襲[カサネ]
袍の下に着る,かさねという衣服

读成:おそい

中文:屋顶压板
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

襲的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
襲いという,屋根板のおさえとする構造部分
用中文解释:屋顶压板
名为"压板"的,用作压住房顶板的构造部分

读成:おそい

中文:屏风的缘木
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

襲的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
屏風の部分としての襲い
用中文解释:屏风的缘木
作为屏风的一部分的缘木

读成:おそい

中文:马鞍
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

襲的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
馬の鞍
用中文解释:马鞍
马鞍

读成:おそい

中文:外衣
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

襲的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
襲いという表着
用中文解释:外衣
名为"外衣"的外套

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:29 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:shēn (shen1), xí (xi2)
ウェード式shen1, hsi2
【広東語】
イェール式jaap6

索引トップ用語の索引ランキング

困意来袭。

睡魔がう。 - 

世袭制度

制度. - 白水社 中国語辞典

进行夜袭

をする. - 白水社 中国語辞典