日语在线翻译

[しゅう] [syuu]

褶(襵)

拼音:zhě

名詞 〔‘根・条・道’+〕


1

(〜)(衣服を折り畳んだ時の)折り目,ひだ,プリーツ.⇒百褶裙 bǎizhěqún


用例
  • 裙子上的褶儿很整齐。=スカートのプリーツはきちんとしている.
  • 裤腿上的褶笔直。=ズボンの折り目はぴんとしている.

2

(〜)(布・紙などの)しわ.


用例
  • 衣服上净是褶儿。=服はしわだらけだ.
  • 裤子上有一道褶儿。=ズボンにはしわが1本ある.


名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

褶的概念说明:
用日语解释:襞[ヒダ]
細長い折り目のように見えるもの

名詞

日本語訳襞,筋目
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳プリーツ
対訳の関係完全同義関係

褶的概念说明:
用日语解释:プリーツ[プリーツ]
衣服のひだの折り目
用中文解释:
衣服的褶皱
用英语解释:pleat
a flattened narrow fold in cloth

名詞

日本語訳ドレープ
対訳の関係完全同義関係

褶的概念说明:
用日语解释:ドレープ[ドレープ]
流れるような布のひだ

名詞

日本語訳上,上げ
対訳の関係完全同義関係

褶的概念说明:
用日语解释:上げ[アゲ]
着物の縫い上げ
用中文解释:(衣服过大、过长,在腰、肩部叠起缝的)缝褶
和服的缝褶

名詞

日本語訳皺襞,褶襞
対訳の関係完全同義関係

褶的概念说明:
用日语解释:ひだ[ヒダ]
ひだ
用中文解释:褶;皱褶
褶;皱褶

名詞

日本語訳褶襞
対訳の関係完全同義関係

褶的概念说明:
用日语解释:皺[シワ]
用中文解释:皱折;皱褶;褶
皱折;皱褶;褶
用英语解释:wrinkle
a wrinkle

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: zhě
日本語訳 皺壁、ひだ

读成: しゅう
中文: 皱褶

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: zhě
英語訳 Plicae、plications

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 12:02 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:zhé (zhe2)
ウェード式che2
【広東語】
イェール式jip3

索引トップ用語の索引ランキング

皱山

曲山脈. - 白水社 中国語辞典

起皱

しわができる. - 白水社 中国語辞典

プリーツスカート. - 白水社 中国語辞典