日语在线翻译

裏ぎる

[うらぎる] [uragiru]

裏ぎる

读成:うらぎる

中文:违背,失约,爽约
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

裏ぎる的概念说明:
用日语解释:裏切る[ウラギ・ル]
約束や誓いをやぶる
用中文解释:违背;失约;爽约
违背誓约
用英语解释:betray
to break a promise or oath

裏ぎる

读成:うらぎる

中文:违背,辜负
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

裏ぎる的概念说明:
用日语解释:裏切る[ウラギ・ル]
態度や結果が予想や期待に反する
用中文解释:辜负;违背
态度或结果与预想或期待相反
用英语解释:disappoint
to defeat a plan or hope in attitude or in result

裏ぎる

读成:うらぎる

中文:倒戈,通敌,背叛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

裏ぎる的概念说明:
用日语解释:裏ぎる[ウラギ・ル]
味方を裏切る
用中文解释:背叛;通敌;倒戈
背叛朋友
用英语解释:betray
to betray a person


革命を切る.

叛变革命 - 白水社 中国語辞典

革命を切る.

叛卖革命 - 白水社 中国語辞典

祖国を切る.

叛卖祖国 - 白水社 中国語辞典