读成:よそえる
中文:能盛菜,能盛饭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装える[ヨソエ・ル] 飲食物を器に装うことができる |
读成:よそおえる,よそえる
中文:会伪装,能假装
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装える[ヨソオエ・ル] 見せかけの態度を装うことができる |
用中文解释: | 能假装 能够伪装出虚假的态度 |
读成:よそおえる,よそえる
中文:能准备,能预备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装える[ヨソオエ・ル] 支度をすることができる |
用中文解释: | 能准备 能准备 |
读成:よそおえる,よそえる
中文:能打扮,能穿戴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 装える[ヨソオエ・ル] 外観や身なりを装うことができる |
用中文解释: | 能打扮 能够打扮外观或服饰 |
笑顔は女の子が装える最高のお化粧である。
笑容是女人最好的妆容。 -