名詞 パッキング,ガスケット.
日本語訳詰物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 詰め物[ツメモノ] 物の中につめる物 |
用中文解释: | 填料 填充在物体中的东西 |
用英语解释: | padding material used to stuff something |
日本語訳引敷き,引敷,引っ敷き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ敷き[ヒッシキ] 鎧の後胴に用いる引っ敷きという草摺 |
日本語訳パッキング,詰め物,詰,詰物,パッキン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | パッキング[パッキング] 物の損傷を防ぐため,すき間に詰める詰め物 |
用中文解释: | 填料,衬垫 为防止物品损坏,在间隙中塞的填充物 |
用英语解释: | packing padding material that is stuffed in boxes to prevent damage to articles within them |
日本語訳下じき
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敷物[シキモノ] 毛糸などでできた,床に敷くための厚手の布 |
用中文解释: | 铺在地上的物品(统称) 用毛线等做成的铺在地板上的厚布 |
用英语解释: | carpet a thick, wool fabric used to cover floors |
日本語訳パッド
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | パッド[パッド] 洋服の肩などの裏側につけて,体型をととのえるための詰めもの |
日本語訳緩衝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | クッション[クッション] 物事のあいだにあって緩衝の役目をするもの |
用中文解释: | 垫子;软垫;衬垫 在事物之间起缓冲作用的物品 |
用英语解释: | cushion a thing that lessens the shock of a collision between two things, called buffer |