日语在线翻译

补救

补救

拼音:bǔjiù

動詞 (不利な形勢や誤り・損失などを)取り返す,挽回する,手直しする.


用例
  • 他拼命工作,终于把生产搞上去了,还补救了损失。〔+目〕=彼は命がけで仕事をし,とうとう生産を高め,その上損失まで取り返した.
  • 把眼看要失败的事情补救过来了。〔‘把’+目+补救+方補〕=今にも失敗しそうな事柄を挽回した.
  • 无可补救=手直しするすべがない.


补救

動詞

日本語訳取返す
対訳の関係完全同義関係

补救的概念说明:
用日语解释:癒える[イエ・ル]
悪化していた状態がもとの良い状態にもどること
用中文解释:痊愈,复原
从恶化的状态又回复原来的良好状态
用英语解释:cure
the condition of returning to the usual state of well-being

补救

動詞

日本語訳弥縫する
対訳の関係完全同義関係

补救的概念说明:
用日语解释:弥縫する[ビホウ・スル]
(失敗や欠点を)なんとか取り繕う

补救

動詞

日本語訳弥縫する
対訳の関係完全同義関係

补救的概念说明:
用日语解释:弥縫する[ビホウ・スル]
一時しのぎの間に合わせをする

补救

動詞

日本語訳取り返し
対訳の関係完全同義関係

补救的概念说明:
用日语解释:還元する[カンゲン・スル]
もとの状態に戻すこと
用中文解释:还原
回到原来的状态
用英语解释:return
action to bring about change (put back into former state)

补救

動詞

日本語訳取りかえす
対訳の関係完全同義関係

补救的概念说明:
用日语解释:取り返す[トリカエ・ス]
ふたたびもとの状態にする
用中文解释:挽回,补救,恢复
再次回到原来的状态

索引トップ用語の索引ランキング

补救

拼音: bǔ jiù
日本語訳 救済策

索引トップ用語の索引ランキング

补救

出典:『Wiktionary』 (2011/06/19 14:29 UTC 版)

 動詞
簡体字补救
 
繁体字補救
(bǔjiù)
  1. 埋め合わせる(うめあわせる)
  2. 救済する

索引トップ用語の索引ランキング

补救缺陷

欠陥を補う. - 白水社 中国語辞典

无可补救

手直しするすべがない. - 白水社 中国語辞典

把眼看要失败的事情补救过来了。

今にも失敗しそうな事柄を挽回した. - 白水社 中国語辞典