名詞 〔‘件・包・个’+〕(包み・網袋・箱・トランクに入れた旅行用の)荷物,手荷物.
读成:こうり
中文:箱笼
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:柳头箱
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
中文:行李箱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行李[コウリ] 竹で編んだ長方形でふたのある入れ物 |
读成:こうり
中文:行李
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行李[コウリ] 旅行の荷物 |
读成:こうり
中文:包,行李
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:箱
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手荷物[テニモツ] 手に持てる程度の荷物 |
用中文解释: | 随身携带的物品 可随身带的行李 |
用英语解释: | baggage baggage or personal effects |
日本語訳遊具
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊具[ユウグ] 旅行の携帯品 |
日本語訳行李
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行李[コウリ] 旅行の荷物 |
日本語訳梱
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 梱[コリ] 行李 |
日本語訳梱
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 梱[コリ] 荷造りした荷物 |
日本語訳輜重,行李,お荷物
対訳の関係完全同義関係
日本語訳荷
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手荷物[テニモツ] 手に持てる程度の荷物 |
用中文解释: | 随身行李 能用手拿(这种程度)的行李 |
随身行李 可以手提的行李 | |
随身携带的物品 可随身带的行李 | |
随身行李,随身携带的物件 手上拿得动的行李 | |
用英语解释: | baggage baggage or personal effects |
日本語訳荷物,荷積み,積物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 貨物[カモツ] 運送する品物 |
用中文解释: | 货物 运输的物品 |
用英语解释: | cargo goods that are carried to a destination |
出典:『Wiktionary』 (2010/01/04 17:46 UTC 版)
行李标签
荷札. - 白水社 中国語辞典
行李标签
荷札. - 白水社 中国語辞典
行李架
網棚. - 白水社 中国語辞典